Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
This accounts for the performance loss obtained in terms of the coding advantage (i.e., shift in the error curve upward).
The performance of the code was analyzed under various channel conditions in terms of the coding gain.
Hence, a variable rate operation is introduced into the novel context-based adaptive arithmetic coding algorithm, which achieves better performance in terms of the coding efficiency.
In terms of the coding of responses in the Strange Stories task, a second coder, blind to group assignment and study hypotheses, examined 50% of responses, with interobserver agreement found to be high (κ=0.81).
Still, with only one deletion, CB3191 appears as similar to the canonical N2 genome as our laboratory N2 strain (VC196), at least in terms of the coding sequences targeted by our probes.
This would suggest that all DD patients should have a mutation in this part of their genome, and that transcriptomes of DD patients should be altered in terms of the level of the transcripts encoded by this part of the genome or in terms of the coding sequence of one of those transcripts.
Similar(54)
In Sagan's view, the disapproval could be explained in terms of the codes of a still predominantly Catholic country.
Lewis said the report identified some things "we were unhappy about in terms of the code", and so Tesco shared the report with Tacon.
Equation (14) was fitted to the experimental data presented in Table 2 to obtain the final predictive equation for the reaction progress in terms of the coded variables.
To verify the superiority of the proposed algorithm in terms of the code detection and offset estimation performance, the ranging algorithms using MUSIC [15] and ESPRIT [14] are also compared under a common simulation setup.
From the simulation results, it is shown that the proposed method outperforms the other algorithms in terms of the code detection and offset estimation while supporting more number of RSSs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com