Sentence examples for in terms of submitting from inspiring English sources

Exact(1)

He was not convinced about it, neither in terms of content nor in terms of submitting his resignation from Riyadh.

Similar(59)

In terms of programs, I've submitted, what, four different budgets to the United States Congress?

Such user activities incur various costs in terms of creating and submitting the content, and why users continue to post articles and comments is not well understood.

In contrast, again looked at in terms of copyright, I submit that the Networked World should be embraced as a feature.

Moreover, a statistically significant difference between the high and low income countries in terms of rejection rate of submitted manuscripts has been shown [ 26].

Usually we think of the phenomenon in terms of an individual submitting to a technical meltdown: a golfer seizing up at the sight of a six-inch putt, a tennis player suddenly incapable of tossing the ball up for a serve accurately, or a bowler losing the ability to land the ball anywhere near the cut strip.

Instructions to authors are typically very complete in terms of their requirements for submitting a research manuscript.

"Other type of effects" in terms of effectiveness that were submitted by seven (3%) individuals included experiences on suspected drug interactions.

"They feel that it's problematic, in terms of the way we have submitted it," he said.

I've been uncomfortable with the imbalance between male and female writers in terms of the books that get submitted for prizes that I'm judging on a number of occasions.

For the computation offloading, the mobile device D i would incur the extra overhead in terms of time and energy to submit the computation offload via wireless access.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: