Sentence examples for in terms of spanning from inspiring English sources

Exact(2)

Falzone says their appeal to WCAS was their ability to cater to both SMBs and larger enterprises, as well as their versatility in terms of spanning multiple verticals.

Although the depicted mitochondrial phylogeny is well resolved and comprehensive in terms of spanning the entire range of known jakobid diversity, the data set of mtDNA-encoded protein sequences is still too small to resolve the relationship of jakobids to other eukaryotes and in particular to the jakobid-like (in an ultrastructural sense; O'Kelly and Nerad 1999) malawimonads.

Similar(58)

This new system has excellent merits over conventional floor structures, particularly in terms of span capacity, strength-to-weight ratio, and thin-walled floor.

However, this reconstruction uses compressed data in terms of span (axial) and mash (transaxial).

Enrichment values are notable, independently of whether we computed them in terms of span (which ignores the number of reads sequenced from a genetic locus) or in terms of support (which takes into account the number of reads sequenced from a genetic locus).

What is more interesting is the fact that the existence of a state feedback control law stabilizing the BCN to some given equilibrium point can be characterized in terms of its spanning in-tree.

These putative homologs occupied the genomes with two major patterns in terms of their spanning size (2~4 and 10~14 Kb).

The effects of a tension difference among the spans, also referred to as disorder, on the natural modes of free vibration are studied in terms of inter-span coupling and transport speed.

In terms of its span, his career most resembles that of another Laker, Kareem Abdul-Jabbar, who played for twenty seasons.

Where is the recognition that human beings have limits, both in terms of life span and in what the planet can support?

The numerical results in terms of load/mid-span deflection were compared with the experimental results.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: