Sentence examples for in terms of severity from inspiring English sources

The phrase 'in terms of severity' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the intensity or degree of something. For example, "Studies have shown that depression can vary in terms of severity, from mild to severe."

Exact(60)

(4) Concurrency and non-concurrency bugs are different in terms of severity, while concurrency bugs are severer than non-concurrency bugs.

In terms of severity, 37.7% of the current mental illnesses were severe, 35.1% moderate, and 13.2% mild.

"Two people can have the same mutation and be affected very differently in terms of severity.

But, in response to a question, he said that the current economic conditions — even with the recession now official — bear "no comparison in terms of severity" to the 1930s, a period that Mr. Bernanke has studied extensively.

When the American economy hit its low, it appeared that the United States ranked in the middle group of industrialized countries in terms of severity of recession.

Insurance companies speak of risks in terms of severity and frequency: a death from a car crash is a high-severity, low-frequency event.

In terms of severity and geographic extent, the 2000-4 drought in the West exceeded such legendary events as the Dust Bowl of the 1930s.

All recurrences were recorded and graded in terms of severity, polarity, and duration.

The effect of each risk on the process is expressed in terms of severity or the level of risk.

Furthermore, the three groups had no statistically significant differences in terms of severity of pin track sepsis (p = 0.9).

The collected data allow to describe and compare both populations in terms of severity of each patient's condition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: