Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The reasoning behind the decision is simple math in terms of returned value for advertising partners: Facebook claims that its autoplaying videos have seen engagement in terms of views, likes and shares on mobile and desktop increase over 10percentt versus the non autoplaying kind since it started testing them back in September.
Similar(59)
In terms of returning players, it goes back to what you're really interested in.
"We consider that to be our first priority in terms of returning patient care to a higher level in the community," Mr. Seagraves said.
It's not really a shot per se. A. That's a tough one, because someone like Agassi, in terms of returning offensively, he probably had the best return.
What aspects of the journey does the book delve into? A. The book is about that journey in terms of returning the gold, but it's somewhat of a life story regarding my own journey.
"There may be one or two people who have to be moved off the estate... we will give them priority in terms of returning.
Apple ended up with a pretty decent report for its second quarter, beating analyst expectations on most of its metrics — but it is making a huge move in terms of returning capital to investors.
As such, there is no selection issue in terms of returning home or staying in Tanzania, as the latter option was not available for those who fled the 1993 war.
"We don't really know what to do in terms of returning results of unclear value," Sharp says.
This assumption is supported by findings in other studies showing a moderate effect of brief interventions in terms of returning sick listed persons with back pain to work [ 18, 19].
The model promoted common therapeutic goals in terms of returning the patients to their usual activities, periodic evaluation of perceived disability and re-orientation of care when limited results are achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com