Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Whatever I was most afraid to do," Katherine says, "Rosalea would say, 'Let's go do it!'" Within a couple of weeks, Katherine had made significant strides in terms of regaining both her physical function and psychological equilibrium.
Four weeks postoperation, those who were active prefracture talked in terms of regaining a recovered state that was similar to their prefracture state, though with some minor adaptations (participants 15 and 20 in box 1).
Similar(57)
Results are presented in terms of regained permeability ratios as a function of shut-in time.
In conclusion, our study suggests that in tibial diaphyseal fractures, treatment with external fixation is equivalent to intramedullary nailing in terms of regain of mechanical properties in the initial phase of healing.
"Steadfast implementation of reforms is beginning to deliver results in terms of current accounts and regaining competitiveness," the commission president, José Manuel Barroso, wrote in a letter to the leaders of the 27 members of the Union.
The real impact of ketogenic diets in weight loss is still disputed; in fact, on the long period there are not differences between low-carb and low-fat diets in terms of weight reduction and regain of lost weight after the diet.
In terms of rebuilding its reputation and regaining public trust, this goes against everything they have been trying to do.
as fast as it has in order to regain lost ground in terms of market.
I think Rachel becomes somebody really interesting this season in terms of overcoming her ailments and trying to regain some of that power and control that she so completely desires and that's the thing that made her her.
Once we've regained the high ground in terms of privacy, they'll have the confidence to re-deploy our systems.
Piketty writes, "In terms of total amounts involved, inheritance has thus nearly regained the importance it had for nineteenth century cohorts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com