Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
"At half-time we spoke about going to a place that not many players go to in terms of pushing your body to the limit.
The question is what laws do you break online in terms of pushing that space?
It might actually give her some influence in terms of pushing for a consensus.
"We have no goal in terms of pushing the dollar up or down," Mr. Dudley said.
"This will be different from what you expect from NFL Films, in terms of pushing the envelope," Bernstein said.
Marland talks about staying in power in terms of pushing local stories, but what if it is out of his hands, and down to the party's fate nationally?
Similar(27)
Stillman frames the thinking about immigration in terms of pushes and pulls: What makes a person leave a particular place, and what draws that person toward another particular place?
For sustainability reasons, a mixed program of short- and long-term research is recommended to keep a balance in terms of push and pull factors.
Explanations of healthcare utilisation across sectors that are couched in terms of push and pull factors assume that patients conduct rational cost-benefit analyses and weigh up the pros and cons of using private and public sector healthcare before making an informed decision.
A good crowd gives you that extra percentage in terms of drive and push.
Undule Mwakasungula, a gay rights activist in Malawi, said that campaigners would keep pushing for a change in the law: "It's a challenge in terms of us pushing for legal reform.
More suggestions(15)
in terms of lobbying
in terms of coercing
in terms of propelling
in terms of spurring
in terms of depressing
in terms of push
in regards to pushing
with respect to pushing
in regard to pushing
in terms of fostering
in terms of shooting
in terms of driver
in terms of persuading
in terms of convincing
from the perspective of pushing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com