Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
But in terms of project management you have the option of a service delivery partner and the framework, so we are giving ourselves the flexibility there".
This will result in considerable savings in terms of project time, effort and cost.
Therefore, there is room for improvement in terms of project outcomes.
In this article, the author develops an analytical framework drawn up in terms of project design processes.
Through the experiments, we noted the strengths and weaknesses of unpaid crowdsourcing in terms of project completion time, crowd costs, and quality.
When the groups are compared in terms of project design and presentation quality, there is a significant difference in favor of the group using video podcasting.
Similar(33)
"We expect to have some real news of significance in terms of projects within the next 30 days".
On paper about $59 billion in spending cuts separated them, a relative pittance in terms of projected spending for the decade.
"The stakes for Libya are very high, in terms of projecting, in this trial, that the rule of law is being applied".
From the perspective of the people down here, the good news is in terms of projects under way and those that are likely to be built.
He says: "We need clearer prioritisation of what is important in terms of projects and a framework that allows priorities to be examined and then managed through in an effective way.
More suggestions(22)
in terms of project achievements
in terms of project management
in terms of enterprises
in terms of targets
in terms of consistency
in terms of race
in terms of coulda
in terms of fund-raising
in terms of temperature
in documents of project
in numbers of project
in terms of surveillance
in terms of head
in terms of cash
in anticipations of project
in terms of growth
in terms of photography
in terms of censorship
in terms of foot
in terms of distribution
in terms of rape
in terms of entertainment
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com