Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
First, the general model of the heat exchanger is presented in terms of partial differential equations.
Decimal multiplication is a ubiquitous operation which is inherently complex in terms of partial product generation and accumulation.
The electrode overpotential is usually expressed in terms of partial components related to ohmic, activation and concentration effects.
The change in the Mott Schottky plot was interpreted in terms of partial ionization of deep-level states.
Bloomfield's definition of the morpheme in terms of "partial phonetic-semantic resemblance" was considerably modified and, eventually, abandoned entirely by some of his followers.
Based on multiple Lyapunov functions, a sufficient condition for the problem to be solvable is derived in terms of partial differential inequalities.
Similar(30)
In terms of partial-differential calculus, point-price elasticity of demand can be defined as follows: let \displaystyle x p,w) be the demand of goods x_1,\dotsdots,x_L as a function of parameters price and wealth, and let \displaystyle x_l(p,w) be the demand for good \displaystyle l.
This paper presents a new distribution free method for estimating the quantile function of a non-negative random variable using the principle of partial minimum cross-entropy subject to constraints specified in terms of fractional partial probability weighted moments (FPPWMs) estimated from censored observed data.
This result can also be rewritten and reinterpreted in terms of the partial pressures of the different species, such that p1 = n1RT/V is the partial pressure of species 1 and so on.
This was interpreted in terms of a partial relaxation of the non-equilibrium grain boundary structure.
The phenomenon is discussed in terms of the partial reversal of {1 0 1̄ 2} twins upon unloading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com