Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(46)
The results have been presented in terms of normalized compressive normal stress, defined in terms of σi/c; where σi is the magnitude of the compressive normal pressure on the periphery of the tunnel and c refers to soil cohesion.
Only the very last step of data analysis requires STIMT data, in order to normalize PIXET data to obtain concentration distributions, in terms of normalized mass fractions (in μg/g).
The roots of the frequency equations are presented in terms of normalized wave numbers.
The analyses results are compared with each other in terms of normalized pressure, velocity magnitude, and temperature distributions.
The fouling model is presented in terms of normalized fill performance index (ηF,norm) as a function of weight gain due to fouling.
Angiogenesis efficiency and viability of transplanted cells are discussed in terms of normalized hemoglobin content, nuclear density and histological observations after transplantation.
Similar(14)
The computational results provide a geometric function in terms of the normalized half specimen width, normalized half specimen length, and normalized corner radius to Zhang's analytical solutions.
To identify the crack, contours of the normalized frequency in terms of the normalized crack depth and location are plotted.
The failure criterion, developed from the charge-free zone model, for conductive cracks in piezoelectric ceramics under mechanical and/or electrical loading has an elliptic shape in terms of the normalized electric intensity factor and the normalized stress intensity factor.
If we consider in terms of the normalized RMSE as shown in Table 1, the normalized RMSE from the hourly model is smaller than that from the IRI-2007 model for the entire year over Chumphon.
Underestimation of Rayleigh wave phase velocity is quantified in terms of two normalized parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com