Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(27)
With reference to defining injury incidents in terms of maturity status, we identified a potential difference in favour of early maturers, who had more injuries than late or normal maturers.
"You fight a war and all that means in terms of maturity," Mr. Burke is quoted as saying.
They grow older, of course, and from their point of view they have changed in terms of maturity, of knowledge.
"Fernando's season, in terms of maturity, in terms of driving, is really incredible," said Stefano Domenicali, the Ferrari director.
In terms of maturity, the geochemical signatures of these subduction-related rocks point to an immature volcanic arc origin.
The manager who thinks in terms of maturity doesn't throw a challenge at an organization that has not already processed its prerequisites.
Similar(32)
Presenting the MDM component layers in terms of their maturity enables enterprise architects to target a desired level of MDM maturity and develop a design and implementation road map that articulates the steps to take when assembling an MDM program.
Maturation can be quantified and it may be expressed in terms of optical maturity (OMAT).
I'm not sure if that's a good sign, though, in terms of mental maturity.
"For business customers, it is an important sign in terms of the maturity of our product offering and commitment to this business," Mr. Glotzbach said.
"In terms of the maturity of this technology to be field-able on an Army vehicle, this technology is ready for that," Afzal said.
More suggestions(17)
in terms of repayment
in terms of timeliness
in terms of payment
in terms of target
in terms of duration
in terms of end
in terms of adulthood
in terms of readiness
in terms of run
in terms of eligibility
in terms of sophistication
in terms of length
in terms of timeline
in terms of puberty
in terms of asymmetry
in terms of timeframe
in terms of consistency
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com