Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
And so as the relationship fails the love theme appears differently, in terms of effect or emotion.
(It was small in terms of words, but not in terms of effect).
· In terms of effect, he never surpassed Look Back in Anger, but his plays included huge successes such as The Entertainer and Inadmissible Evidence.
Viewed in terms of effect size, the power of hypnotic suggestions corresponds to a "strong" effect, averaging d >.60, in both clinical and experimental situations.
"In terms of effect it has not been at all significant and already the picture is looking very positive for next year with early bookings doing better than expected".
"It's definitely the most promising compound in the depression space in terms of effect and durability," said Harry M. Tracy, the publisher of the newsletter NeuroPerspective, which follows companies developing drugs for psychiatry.
In the nonlinear DOB controller, a disturbance signal, equivalent to the parameter variation in terms of effect on the output, is canceled by its estimate.
Results are discussed in terms of effect of the environment on the mechanical properties of the steel T91 and the brittle features observed in the fracture surface.
In terms of effect, signal fingerprint-based localization has the ability to get fine-grained results.
In terms of effect size, losses in the lesioned (left) cortical hemisphere are similarly measured with both methods.
In terms of effect sizes, our findings were also below the effect sizes reported in recent meta-analyses.
More suggestions(15)
in terms of impact
in terms of essence
in terms of fact
in terms of relation
in terms of completion
in terms of fulfilment
in terms of interaction
in terms of implications
in terms of effective
in terms of impacts
in terms of consistency
in terms of race
in terms of coulda
in terms of fund-raising
in terms of temperature
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com