Sentence examples for in terms of computers from inspiring English sources

Exact(6)

In terms of computers, nobody's opposed to computer literacy.

Foreign nations also know that what distinguishes the NSA telecommunications interception program is the enormous scale of the dedicated resources in terms of computers and personnel, which permit real time accessing of billions of pieces of information.

"We are at the advent of some of the largest changes in our industry in terms of computers," Mr. Plattner said, and it would be "absolutely catastrophic to be stuck in the maintenance side and not be storming ahead in innovation.

For instance, the level of facilities provided by my institution, in terms of computers, office space, and consumables, is excellent, as is the help I have received from my colleagues.

I realized about probably three-quarters of the way through my education that in terms of computers, I actually wasn't learning anything I needed to learn to get a job later on.

Sam: Do you think we have enough technology to effectively carry out business process outsourcing beyond the U.S.? JOHN_HAGEL: We are still in the early stages of implementation of this technology, and certainly many countries still lack the necessary infrastructure in terms of computers and network access, but I expect this will be a very significant area for Web services.

Similar(54)

The early 1990s were, in terms of computer-generated characters, prehistory.

Other limitations are faced in terms of computer-based extraction and reasoning of knowledge.

Continuing to support the old site alongside the new is not viable in terms of computer staff or money.

"It's a really powerful tool, but it's very costly" in terms of computer time, he said.

The method is very flexible, not costly in terms of computer time, and can be adapted tovarious situations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: