Sentence examples for in terms of comparing from inspiring English sources

Exact(30)

Above all, this book poses so many questions that it should provide a stimulus for enthusiasts and students to look into different areas of the game, especially in terms of comparing national sporting traditions.

"We're a way off in terms of comparing it to our corded machines," he said.

The design of the Pure Hot+Cool Link is also an advantage in terms of comparing it to other products out there.

In terms of comparing the excess travellers with non-excess travellers, some statistically significant differences were identified, despite the small sample size.

Anuar et al. [61] discuss additional background information on SIEM technology, specifically in terms of comparing SIEM products to more traditional IDS and IPS products.

*Note that we compared the base MBA and the surface Pro with upgraded storage, to establish a better baseline in terms of comparing more similar price points and spec load-outs. .

Show more...

Similar(30)

The results confirm the scalability of VCube-RB compared to All-RB, and the efficiency in terms of messages compared to both All-RB and DPath-RB.

Moreover, this new mechanism concept appears to be very simple both in terms of kinematics compared to the original five-bar spherical linkage and in terms of design, compared to other decoupled mechanisms.

CLAREY: Jayme, how is F1 in Brazil in terms of popularity compared to the glory years?

"Our offshore bookings are growing substantially in terms of euros" compared with the relatively weak dollar, Mr. Bastian noted.

But Formula One is on another level in terms of safety compared with a lot of formulas and even junior formulas".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: