Sentence examples for in terms of cause from inspiring English sources

Exact(31)

There are all sorts of neuro-pathways that analyze the world in terms of cause and effect.

Physics is the science of the motions and actions of physical bodies conceived in terms of cause and effect.

Thus, in the case of "mere evidence," probable cause must be examined in terms of cause to believe that the evidence sought will aid in a particular apprehension or conviction.

Based on accumulated maintenance database, damage phenomena are identified and the cause and consequence of events are expressed in terms of cause and consequence event trees for major components.

But the basic ingredients of cognition including fundamental principles of deductive and inductive logic and of mathematics, the conception of the physical world in terms of cause and effect, and much else have great adaptive value, and consequently they have become innate features of the mind.

Programme effects span levels and other boundaries within a system, vary dynamically or are cumulative over time and are problematic to understand in terms of cause and effect, where concurrent external influences exist and the impact upon study endpoints may be mediated by a range of organisational and social factors.

Show more...

Similar(29)

But terrifying as they are, they are not dangerous in terms of causing problems later".

"In terms of causes, we don't know exactly what happened," Governor Andrew Cuomo told reporters.

Freud vacillated between two contrasting ways of explaining behaviour: in terms of causes and in terms of intentions.

Though diverse in terms of causes and effects, NTDs like trachoma frequently affect the poorest communities causing chronic disability.

We are going to be covering trade and globalization in terms of causes and consequences not theory and mathematics.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: