Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
26 The divergent findings most probably reflect a lack of agreement in terms of categorisation.
Similar(59)
This table illustrates the differences between the studies in terms of categorisations of age.
However, this effect is smaller in terms of clinical categorisation of isolates and can be influenced by the serotype and clonal type.
One major problem that we encountered was a lack of standardisation in terms of diagnostic categorisation and confirmed diagnostic data.
The final available diagnosis in terms of subgroup categorisation agreed with the first diagnosis for 75.9% of cases, within a week or less.
Although attempts have been made to measure appropriateness of attendance in terms of a categorisation of the processes of care (whether patients have received treatments/investigations/referrals or are admitted, for example), it has proved problematic to achieve consensus about what processes of care make a visit appropriate.
The results are discussed in terms of theories of categorisation and aesthetic behaviour, and design recommendations are given.
Current approaches to 'delay' within the patient interval, both in terms of linguistic definition and categorisation, are inconsistent and often atheoretical.
It is important to note that the assessment method used in this study is not 'condition' assessment [5] but rather a quantitative measure of physical change, specifically designed to enable categorisation in terms of the fitness of a document.
In an interview with Elle magazine, 5ft 11 Dalbesio was described as "surprisingly" a "plus size" model in terms of the fashion industry's categorisations.
In terms of architecture, the most common architectural categorisation described in the literature classifies CRN as either centralised (infrastructure based), distributed (ad hoc based) or mesh architectures [7 10].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com