Sentence examples for in terms because from inspiring English sources

Exact(4)

Coming to terms with the past may be a contradiction in terms, because the past never gives up.

This act, quite incredibly, allows European countries to deem prosecutors and even policemen "as judicial authorities" (a contradiction in terms, because they are neither independent nor impartial) and to pluck their suspects from the UK so long as they tick the right box on the EAW form.

MAYER: Someone asked me the other day, "What does it feel like now to have a hood pass?" And by the way, it's sort of a contradiction in terms, because if you really had a hood pass, you could call it a nigger pass.

This is a contradiction in terms, because on the one hand VSED can be performed independently by patients, but on the other hand the persons concerned need intense and excellent medical and palliative care support [ 14, 31].

Similar(56)

Hanks makes a similar leap of faith, going all-in at the end, in poker terms, because it is simply the right thing to do.

The distinction is highly significant in dollar terms because changes in technology often lead to severe decreases in the value of equipment over time.

In terms of, because it's not just about appearance, appearance is one of the, because we immediately categorize people based on appearance.

We're seeing landlords willing to lock in long term because they too recognize that this is where the new market value sits.

-- Yes, in terms of -- because I certainly had had personal communications with Mr. Davis.

And we know that Apple has been successful not just in monetary terms but in marketing terms because as a consequence of buying the iPod or iPhone, consumer behavior has substantially altered.

Women think in such terms because it is more in their nature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: