Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
sOne innovative element is the shift in terminology, from responsibility (of individuals or organized actors) to responsible (of research, development and innovation).
It is worth noting Burley's change in terminology, from the orthodox Averroistic expression "intellectus materialis", as it appears in the De anima commentary, to the expression more commonly used by the opponents of the Averroists: "intellectus possibilis".
Ontology is a concern for both systems, but the shift in terminology from intrinsic nature to the characteristics reflects a concurrent shift from a category-based abstract ontology to an epistemological ontology that is experientially or cognitively determined".
This pattern may be due to the shift in terminology from SIDS to ASSB when detailed investigations of infant death scenes are conducted, appropriately identifying infant sleep environment as a contributing or causative factor to death.
What are we to make of the shift in terminology from referring to procedures such as breast surgery as 'low priority treatments' or 'procedures of limited clinical effectiveness' to 'value based commissioning'?
Service diversification also involved increased community participation to enable provision of support to ART patients to rebuild their lives and livelihoods and to assist staff in PHC facilities; hence, the gradual shift in terminology from HBC to CHBC [ 9, 19].
Similar(53)
Reformulation of the question, involving a shift from disease to non-disease terminology, could elicit normalised accounts of symptoms as in these examples where a change in terminology shifting from 'pain' to 'aches' and 'discomfort', and shifting from 'breathlessness' to 'not being able to get your breath' leads to elicitation of the symptoms: Excerpt 1: LR: Have you had any pain anywhere?
The reduction in terminology resulting from this T4SS domain-specific focus is highlighted in Table 2.
The Right Care report recommends a shift in terminology away from 'procedures of limited clinical effectiveness [or value]' to 'value based commissioning': "Terms such as 'procedures of limited clinical value' have been identified as a barrier to clinical engagement.
The gradual change in preferred terminology from "global warming" to "climate change" among scientists and politicians began about a decade ago because that's what their institutions called for.
The ONTIME, EXPOSURE, and LIVETIME keywords are computed from the first GTI (or more precisely in datamodel terminology from the first subspace component).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com