Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Earnings rose on strength in sweeteners, starches, oilseed processing and grain merchandising.
Mr. Schroder lashed back by promising more than $1 billion in sweeteners to small companies, as well as to states where political leaders were wavering.
The cause for obesity in all countries occurred in similar patterns diets rich in sweeteners and saturated fats, lack of exercise, and the availability of inexpensive processed foods.
Ryanair said yesterday that it was about to be ordered to pay back millions of euros in sweeteners it had accepted in exchange for setting up a European hub in Belgium.
Indeed, researchers have found that the cause of obesity in all countries shares distinct similarities diets rich in sweeteners and saturated fats, lack of exercise, and the availability of inexpensive processed foods.
Much of the rest poured straight back out of the country: in debt repayments and interest to its creditors, many of them banks and hedge funds in the core eurozone countries, including Germany and France; and in sweeteners to persuade lenders to sign up to the 2012 bond restructuring that helped prevent the country crashing out of the euro.
Similar(48)
Bush notes that glycerine may be used in sweetener or in dynamite.
Once they've been pulverized, you can let the machine run and stream in sweetener like maple syrup, agave, or honey.
The haste with which it was created and rammed through Congress -- after the addition of $150 billion in sweetener courtesy of fiscally conservative Republicans -- is the best evidence of its flawed nature.
Splenda is typically used in sweetener blends, most frequently with acesulfame potassium (CAS RN 55589-62-3) (Sunett; marketed in the United States by Nutrinova, Somerset, NJ).
In exchange for $6 million in tax sweeteners, TPI promised to hire 500 people by 2010.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com