Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
On implants, Gram-positive bacteria were predominately found in supra- and submucosal samples.
Finally, 2 afferent sparse domains appear in supra- and infragranular layers, respectively.
The analyses demonstrated no significant differences between microbiomes on implants and teeth in supra- or submucosal and supra- or subgingival biofilms.
Thus, the aim of anti-infective periodontal therapy is the reduction in supra- and subgingival microbial plaque to resolve periodontal inflammation.
'Descending' projections originated either from infragranular layers or from both supra- and infragranular layers, and terminated in supra- and/or infragranular layers, avoiding layer IV in their terminations (Felleman and Van Essen 1991, their Fig. 3).
There was a significant difference across the four suprathreshold concentrations, F(1.3, 131.9) = 671.2, p < 0.001 and significant differences between groups, F 2, 100) = 5.8, p < 0.05 in supra threshold ratings.
Similar(46)
For years, fruit was celebrated as the ultimate convenience food, but now manufacturers seek to render fruit in supra-convenient forms.
During this time period, antisera were occasionally collected and stored in inappropriate ways, and primary Abs were sometimes applied in supra-optimal concentrations.
Bone morphogenetic proteins (BMPs) play crucial roles in bone regeneration, but are required in supra-physiological doses, which are expensive and produce severe side effects.
Visualize nature and type of intermolecular interactions and crucial role of these interactions in supra-molecular architecture has been investigated by use of a set of graphical tools 3D-Hirshfeld surfaces and 2D-fingerprint plots analysis.
The historical and archaeological evidence, however, supports the existence of a flourishing economy in the Levant and involvement in supra-regional trade networks, which were heavily based on agricultural production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com