Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mr. Taylor, 24, is a research technician at the Broad Institute of M.I.T and Harvard in Cambridge, a research institute dedicated to the study of genetics for the biomedical sciences, where he executes laboratory experiments in support of collaborating scientists.
Similar(59)
While maintaining a principal role in working in support of governments, UNICEF collaborates with other UN agencies, global public partnerships, donors, non-governmental organizations, the private sector, foundations, research institutes, universities and civil society organizations to advocate for policy change and deliver essential services to children.
Once again, she toured in support of her album, and she collaborated with other musicians on their projects.
In the months following, I started the TEKTONIK initiative to unite artists from around the globe, providing a platform to collaborate in support of disaster relief.
However, despite the remarkable growth in interest in the role of collaborating structures in a range of industries, there is a paucity of empirical research to support this view.
Basic Education and Gender Equality: In support of MDG 2 and 3, UNICEF collaborates with countries, donor governments and other UN agencies to promote, fund and facilitate universal primary education and gender equality.
Wyss said the group has been collaborating with low-wage workers in support of the Fight for 15 movement.
CDC's hemophilia program collaborates with the HRSA in support of HTCs.
In 1984, he collaborated with Paul Weller as leaders of the Council Collective, which made Soul Deep in support of striking coal miners.
The Press collaborated closely with the band's members, and proceeds from the book's sales were given in support of Pussy Riot's legal defense.
Given the substantial resources invested in supporting collaborating structures, the absence of evidence of their effectiveness is a significant problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com