Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To indulge in such "simultaneous consumption", he wrote, a chap "may find himself drinking Brazilian coffee, smoking a Dutch cigar, sipping a French cognac, reading the New York Times, listening to a Brandenburg Concerto and entertaining his Swedish wife all at the same time, with varying degrees of success".
Similar(59)
Such simultaneous systems in opposite hemispheres occasionally occur in the spring or autumn; in May 2002, the powerful MJO pulse produced two such sets of storms, later producing a set in the eastern Indian Ocean that became a deep depression that struck Myanmar and Tropical Storm Errol to the southwest of Indonesia.
From the government budget constraint in (20), it is clear that any revenue requirement could then be reaped through such simultaneous increases in z and p l α, if it was not for adjustments in the stock of educated workers.
Such simultaneous increases in stiffness, strength, ductility and toughness of a polymer by rigid fillers are rarely observed.
Such simultaneous improvement in properties was attributed to the improved interface between HPEEK-MWNTs and epoxy matrix.
However, current research suggests that a better understanding of how such simultaneous changes in diversity can impact ecosystem function will be required to manage coastal ecosystems and forecast future changes.
In the FBAwMC formulation, no such simultaneous glucose and acetate utilization was observed (see Additional file 1: Figure S4 A).
Such simultaneous measurements are realized in a commercially available experimental PEMFC.
He noted that granting the Palestinians' demand for such simultaneous negotiations could be seen in some quarters as rewarding suicide bombers.
Such simultaneous estimation of all unknowns in the model produces more reliable results.
Can such simultaneous events be a coincidence?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com