Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"We are seeing a rise in such sentiments and views and this is a worrisome tendency," Butkevych said.
Kucewicz is far from alone in such sentiments, in a city abuzz with explanations of why a young woman would submit herself to such blazing scrutiny.
"Afterwards, we all felt we played a game and that we had been used, bought with great pictures". This editor is not alone in such sentiments.
In such sentiments lie Mr. Sessions's motivations, said Representative Luis V. Gutierrez, Democrat of Illinois, who has been pressing for comprehensive immigration legislation as long as Mr. Sessions has been fighting it.
Mark Matzen, Mr. Holt's campaign manager, said he did not have much faith in such sentiments, and that he expected a last-minute flurry of negative ads. "Dick Zimmer's consultants have a tendency to do something nasty in the last five or six days," he said.
Although there may be a certain amount of feeling ranging from the naïve to the politically revolutionary in such sentiments, they cannot be taken lightly, as is apparent from the serious consideration that is being given on a steadily rising scale to the whole problem of the relationship between social science and social policy.
Similar(53)
Three of the better received movies at TIFF all trade in such sentiment: Denis Villeneuve's sci-fi-oriented "Arrival," J.A. Bayona's fairy-tale-ish "A Monster Calls" and Garth Davis' dislocated-child tale "Lion".
In fact, such sentiments may alienate the bereaved from family and friends in their time of need.
In Germany, such sentiments exist on the fringe of politics.
"New York's all changed," says one of the Follies girls when she arrives at the reunion, "I couldn't even find the theater tonight". In 1971, such sentiments may have seemed hyperbolic.
Extremist or hate speech against one minority creates an environment in which such sentiments can easily spread to others.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com