Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in such frequency" is correct and can be used in written English.
You might use it to describe how often an event occurs. For example, "We experienced power outages in such frequency that our productivity was significantly impacted."
Exact(2)
Peculiar Boarders Neighbors were also uneasy about scruffy boarders they said stayed at the house, in such frequency in recent years that they wondered if it had become a halfway house.
The bulk density is the main parameter controlling the EM behaviour up to ∼50 GHz, as no change was found by varying other structural parameters such as cell size or interconnectivity in such frequency range.
Similar(57)
Thus, improving cell edge throughput becomes imperative in such frequency-selective CCI environments, and that is why interference mitigation techniques have received wide spread attention among research communities in the context of next generation cellular standards.
The shoulder on the low-frequency side of the 875 and 711 cm−1 band indicates a minor amount of aragonite that has characteristic doublet bands in such frequencies [[18]].
These mass killings do not happen with such frequency in any other developed country.
In a further step such frequency changes proved inherently useful for examining the binding properties of test ligands to D1R.
The frequencies of proton vibration in the reactant and product states are assumed to be equal in eq 9.16, although the treatment can be extended to the case in which such frequencies are different.
The capabilities of the proposed models in predicting such frequencies are also explained and discussed.
"Rodge and I have known each other for decades," Mr. Parr said, "but it's probably fair to say I've not seen him with such frequency as in recent months".
We did not find such frequency overtones in any other related genomes.
In such situations, frequency is unlikely to reflect habit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com