Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"We are being subjected to a terrorist onslaught that is simply unfamiliar to the United States, and to pass judgment on us in such a one-sided manner is wrong," Shaked told Army Radio.
"I've never seen an election in San Francisco where the mayor has run in such a one-sided race.
The expensive reclamation project is popular in Larchmont, but it is already drawing critics who argue that cities just cannot handle flooding in such a one-off fashion.
Can went into the match knowing a booking would make him ineligible and it was strange, in such a one-sided contest, he felt it necessary to lunge in that way.
"I don't think I've ever been involved in such a one-sided, dominant performance.
By proceeding with such unfairness, in such a one-sided and callous manner, Citigroup has become the poster child of so much that is wrong, and much of what is happening throughout corporate America.
"Anticipating what the turnout is going to be in such a one-off election is extremely difficult, and that led to different assumptions by different pollsters," Podhorzer explained in a conference call with reporters on Wednesday.
The other fit statistics, presented in Table 2, indicate that while a one-factor model of the traditional MetS components is not necessarily an excellent fit, allowing the loadings to vary by sex and race/ethnicity in such a one-factor representation of MetS (Model 2) provided a better fit.
One can observe that in such a case one of the learned points is close to the optimal one (Point ).
For example, said Goh, in such a case one would expect to see calcium deposits on the aorta – "but this was not present in the chest x-ray".
In such a case one might associate the proposition daddy is home with the concept dinner (that is one might acquire: daddy is home/dinner).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com