Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
These are briefly discussed herein and will be more fully described in subsequent publications.
Examples of application of these procedures will be dealt with in subsequent publications.
Their new theory, the Parasocial Contact Hypothesis, has been cited 399 times and counting in subsequent publications.
Quasineutral techniques for representing cross-field transport, and edge effects in bounded plasmas, will be discussed in subsequent publications.
The distinctive physical characteristics of ATBR core with different types of seed fuels have been discussed in subsequent publications.
To compare noninferiority margins defined in study protocols and trial registry records with margins reported in subsequent publications.
The colloidal and morphological identification of the samples produced served as a basis for assessing their biological reactivity (reported in subsequent publications).
We begin in this paper with the characterization of (self-adjoint) boundary conditions with optimal regularity, for which we will derive the heat asymptotics and index theorems in subsequent publications.
The results from complete advanced exergy-based analyses will be presented in subsequent publications.
Similar(2)
There was a marked decline in subsequent publication of case series and audit articles, but this was balanced by an increase in publication rates for fundamental science.
Outcomes after the 6-month follow-up period are needed to determine if group visits were as least as good as those for individual visits and will be reported in subsequent publication.
More suggestions(14)
in subsequent posts
in subsequent reports
in further publications
in future publications
in following publications
in later publications
in subsequent literature
in resulting publications
in subsequent release
in subsequent advertising
in follow up publications
in subsequent publication
in existing publications
in the following publications
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com