Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Even in subjugation, I suppose, style is everything.
To him the game is an exercise in power, in subjugation, which is what made his appointment at Real so compelling.
One consequence of the invasion of Iraq in 2003 was that it empowered the Shia majority who had previously been kept in subjugation by Saddam Hussein.
This brass-band tradition is a specifically Serbian one, born of a culture that has spent almost its entire existence either at war or in subjugation.
The result, Thant writes, was that "the Burmese saw themselves now as an all-conquering race, destined to hold neighboring peoples in subjugation, an emerging equal of great powers everywhere".
He spoke of the hypocrisy of the apartheid rulers, preaching Christianity, while keeping fellow men and women in subjugation, and went on to contrast it with Mr Mandela's own Christian values.
Similar(42)
After Maḥmūd Gāwān's installation as vizier in 1463, a series of Bahmanī campaigns resulted in the subjugation in the west of most of the Konkan, including several forts (e.g., Khelna, Belgaum, and Kolhapur) and the important port of Goa, which was then under Vijayanagar control.
Saudi Arabia equals or betters the instruction of ISIS in beheadings for non-violent crimes prosecuted without due process; in the subjugation of women; in religious fanaticism; and, in war crimes against civilians in Yemen.
We want them to muddle through on their own, we allow them to consume messages that say the path to proving your masculinity lies in dominance, in the subjugation of women for sexual means.
As a result, the Panamanian people were locked into subjugation in all possibilities.
In Ethiopia, restrictive legal provisions have resulted in complete subjugation of independent civil society ahead of this month's scheduled elections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com