Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But, the increase in strain with increasing was primarily linear.
Moreover, the truncation position of the transit peptide from the N-terminus of CrGES was found to influence protein expression and activity significantly, obtaining a titer of 191.61 mg/L geraniol in strain with CrGES truncated at S43 (t3CrGES43
Therefore, many Arabian horses were not only Asil, of pure blood, but also bred to be pure in strain, with crossbreeding between strains discouraged, though not forbidden, by some tribes.
Such genes are classified as "polymorphic pseudogenes"; they are also annotated as "mutant in strain," with a gene model comment explaining their nature.
Creep/relaxation tests of the CM and PM for both apple and pear consistently yielded qualitatively similar but quantitatively different changes in strain with force and time (Fig. 4A).
They show that mice with SCL/LMO1 upregulation developed the Notch1 activation and T-ALL with a 100% penetrance, whereas, in strain with an additional Cd3 ε deficiency, the penetrance of the disease was decreased by 48% and the median survival significantly increased.
Similar(54)
We then combined this in silico knock-in strain with a knockout strain design, resulting in an in silico production strain with a predicted 125% increase in hydrogen yield.
Mr. Dreyfuss clearly wants a show that's honest about a man in a personal crisis, and that could result in strains with CBS.
Overexpression of the PAD1 gene resulted in strains with increased resistance to cinnamic and ferulic acid (Larsson et al. 2001).
Here, we present the results of the simultaneous amplification of these genes in strains with different genetic backgrounds.
The results clearly showed an increase in strains with increasing content of air voids, regardless of cement type.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com