Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In spite of future weapon developments.
In spite of future plans to refine the saltwater crocodile map, the current linkage map is sufficiently dense to facilitate preliminary systematic genome searches for QTL affecting economically important traits, as well as traits of evolutionary significance in farmed saltwater crocodiles.
Similar(58)
A deficit in the use of counterfactual comparison of future outcomes may underlie the stimulus-driven behaviors that OCD patients feel compelled to perform, in spite of the adverse future consequences.
We formalize the minimum cooling cost control problem as a polynomially constrained Receding Horizon Control (RHC) and show, in-silico, that the resulting policy is able to efficiently modulate the cooling resources in spite of the unknown future computational and electrical power loads.
But Ruiz de Burton also understood that in spite of everything the future would be molded from the combined efforts of both, the Anglo American squatter and the Mexican don.
In spite of the promise of future economic gains, overspending and reckless lending practices helped precipitate a Mexican banking and credit crisis in 1995.
If we keep on doing it, in spite of all we know, future societies will still be contending with the consequences thousands of years from now.
We venture to propose that in spite of early disappointments, the future of this therapeutic strategy is promising with use of appropriate predictive biomarker in the right clinical context.
Trust is a mechanism of complexity reduction, because it enables action in spite of uncertainty about the future [21, 24 26].
In spite of this connection, the future is an elusive and intangible domain from which, paradoxically, we derive both anxiety and hope.
Fellow millennials, I have much hope for us in spite of a seemingly dim future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com