Sentence examples for in smoothing from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "in smoothing" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used as a verb phrase, meaning to make something smooth or even. It can also refer to the act of improving or making something easier. Example: The carpenter spent hours in smoothing out the rough edges of the wooden table. Another example: The company invested a lot of money in smoothing the process of ordering and delivery for their customers.

Exact(60)

Officials involved in the transaction emphasized the importance of working together in smoothing the process.

Kanerva describes the trial as "an experiment in smoothing out the system".

Over the short term, sleeping pills had a slight edge in smoothing down the rough edges of insomnia.

Finally, to aid in smoothing the walls, we chinked with what we call "light straw clay".

Carries as baggage: Ms. Jarrett specializes in smoothing feathers, not ruffling them, but her link to Habitat could raise complications.

They have deep experience in smoothing out disasters' effects by sharing them among large numbers of people.

Second, several ICT-based solutions are proposed to assist in smoothing this transition.

Off-chip bypass capacitors, which look more like inductors over 20MHz, are of little help in smoothing this current demand.

Ms. Hanak said she believed technology could play an even larger role in smoothing the flow of highway traffic.

But, he added, a little bit of acid, like a high acid wine or lemon juice, will do wonders in smoothing out intractable curds.

Showing some real venom to a former hero, boos even, would go a long way in smoothing this little rift out.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: