Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in shreds" is correct and usable in written English.
You can use this phrase to emphasize how something has been broken, destroyed, or torn apart. For example, "The paper airplane was blown away by the wind and ended up in shreds."
Exact(57)
His nerves were in shreds.
Flesh hanging in shreds.
B&B's reputation is also in shreds.
His moral authority is in shreds.
The bladder was left in shreds.
"Their clothes were in shreds.
"Pea-green / boat / towed / in shreds / out".
His "Massachusetts Miracle" was in shreds.
They were returned to me in shreds.
Many remaining grasslands are in shreds.
Many were naked or in shreds of clothing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com