Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Paisley unsuccessfully searched numerous archives – including those of newspapers, charities and public institutions – in several continents.
Having visited Norway, Iceland, Sweden (twice now) and Ikea stores in several continents, I feel I've amassed the requisite authority to say: Quite possibly!
I believe that, throughout a range of different commercial interests across a host of countries in several continents, I have built a reputation for honest dealing and straight talking".
It means several people, in several continents, can all collaborate to process one individual form.
In several continents, rocks from the last part of the Cretaceous period 75 to 65 million years ago reveal the remains of early shorebirds, ducks, and other familiar birds (Kurochkin et al. 2002; Clarke et al. 2005).
Ficus microcarpa is the most studied species worldwide because of its common occurrence in cities and campuses, and its invasive status in several continents (Beardsley [1998]; Farache et al [2009]; Doğanlar [2012]).
Similar(45)
And in countries on several continents where populations of color are in the majority, the VOA can subtly project the image of a black president who has been chosen freely by the American people for the first time in our history.
Similar viruses have been found in bats on several continents.
As News Corporation confirmed that it was considering splitting off its publishing assets into a separate, publicly traded company, top editors and publishers at many of the company's newspapers arrived in New York from several continents to discuss the proposed separation.
Diverse coronaviruses have been identified in bats from several continents but not from Africa.
Multiresistance plasmids between 20 and 30 kb are common in staphylococci from several continents (Baba et al. 2002; Bayles and Iandolo 1989; Highlander et al. 2007; Holden et al. 2004; Shalita et al. 1980; Toh et al. 2007; Zuccarelli et al. 1990).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com