Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Staff uncertainty about certain aspects of KMC practice could be attributed to insufficient depth of the in-service orientation and training they had received and a lack of experience in caring for preterm infants in low-caseload facilities.
These HWs reported to have heard about the fANC guidelines from participating in courses or from receiving information from superiors during health service supervision or other kinds of in-service orientation.
Fifteen sites from across the United States and Alberta province, varying in size, service orientation, population reach, and sphere of influence, were selected for the Change in Mind cohort.
Another upside: CRO scientists take satisfaction in their service orientation and pride themselves on their considerable skill and flexibility.
Service Oriented Architecture (SOA) is an evolution of past platforms, preserving successful characteristics of traditional architectures and bringing with it distinct principles that follow service orientation in support service oriented enterprise.
The fashion retail industry has shifted from an autonomous, primarily soft good product and service orientation in TCE, to integrated retailing concepts across global venues such as communication, entertainment, and transportation in GCE.
Service orientation is growing in importance as a fundamental architecture in distributed enterprise computing.
His "customer service" orientation really came through in the final hour.
They combine knowledge of the latest technologies with a strong service orientation, twin strengths of our profession in the 21st century.
In this development, mobile services have emerged as suitable venues for intensifying companies' service orientation.
Our customer service orientation is also apparent on our website.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com