Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But the consultation paper does call for harsher penalties against people who engage in sedition, as newly defined.
In "Sedition," Mr. Wiltse reaches back to his own family history, chronicling his grandfather's World War I run-in with the enforcers of patriotism.
The confessions also perpetuated the illusion of a vast conspiracy against Syria, as detainees admitted to engaging in sedition or treason.
Pro-democracy lawmakers, a minority on the Legislative Council, have submitted dozens of amendments to the government's bill, which orders long jail sentences for people involved in sedition, secession or treason and allows the government to ban groups with links to organizations banned in mainland China for reasons of national security.
Similar(55)
Rome suppressed an uprising of serfs in Etruscan Volsinii in 265 and a sedition in Patavium in 175.
Sedition "in law is a deliberate crime", he admitted, but it "appears to me to be the highest duty of a citizen".
In 2012, an anti-government cartoonist was arrested in another sedition case, raising concerns about limits on freedom of speech.
The three-judge bench of the Supreme Court, headed by Mr. Chaudhry, dismissed the government's argument that parole should not be granted in a sedition case.
Be that as it may, it is unlikely that any of the prosecutions from the Schenck to the Dennis case for what was, in effect, sedition would succeed under present conditions.
During the campaign, instead of attacking the more moderate candidates, Jalili's new supporters went after their principlist rivals, deriding them as "silent parties in the sedition", unwilling to openly support the supreme leader during the 2009 protests.
Furthermore, restrictions imposed by the Societies Act, as well as the offences in the Sedition Act, may be viable alternatives to preventive detention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com