Sentence examples for in section aims from inspiring English sources

Exact(1)

The primary outcome measures directly yield information on the achievement of the aims given in section Aims, approaches and strategies (Background).

Similar(59)

It is advisable that the MDAT server mirror every browser session with a session on the patient list server, although this cannot be enforced due to the fact that authentication of individual users is a duty of the MDAT server (see bullet point "Possibility to delegate user authentication" in section ' Aim').

The rest of the paper is organized as follows: the 'Design challenges of AC models in MANETs' section aims to provide an overview of some important issues regarding the design of AC models in ad hoc networks.

The analysis provided in this section aims at showing the wide variety of technical, economical, and social motivations, parameters, and goals behind mesh networks, and therefore also reveals the tradeoffs among them.

The specificity function, introduced in the previous section, aims at scoring the miRNA annotations in order to highlight the most significant ones.

The FPGA implementation that we present in the following section aims at overcoming these drawbacks.

The solution presented in the last section aims to detect faces with a given ROP angle θ y.

In general, papers in this section aim to inform or update the readership of theoretical and practical issues for research in the clinical sciences.

So in this section, aiming at efficiency optimization, supplier selection is examined using DEA model.

The numerical results presented in this section aim to evaluate the ICI reduction performance of the proposed phase-shift approach.

Thus, we will focus on those points in this section, aiming to find all the types of multiple attractors for system (2.2) and their regions of attraction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: