Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in school time" is correct and can be used in written English.
It is often used to refer to the time spent in school or when school is in session. For example, "The students have to be in class at 8am every morning during school time."
Exact(19)
The law is that, with the agreement of the school, parents can take 14 days' holiday in school time.
He also argued that the law did not place restrictions on parents taking their children on holiday in school time.
Hopefully, I'll be able to bring my family out too – although it takes place in school time – so we can spend some time together out there.
It was OK in school time but became more difficult in the school holidays when I would look after Kate and Jack at the same time.
In doing so they played a crucial role in increasing dramatically the numbers of pupils in England doing at least two hours of sweat-inducing exercise in school time.
No school should manage its own admissions: this should be in the hands of an independent body, and banding assessments should be carried out in school time, preferably with one test used by all schools in an area-wide scheme.
Similar(41)
Personally, I would have liked a bit more in-school time, simply to witness the classroom dynamic, but Balliett lets us know that even in such a special environment, the standard dumbness occurs.
I also think that using technology to "flip" the classroom, thus freeing up in-school time for group work and using homework time to review content via technology, would be a positive step forward.
Once in a week, initiate a change in schooling time, change of place, change in subjects like drawing, student as teacher or visit to industry refreshes learning activity.
While a self-administered questionnaire was used for in-school adolescents and filled in during school time, the out-of-school adolescents were interviewed at their household.
"What was your ambition in high school?" Time asked.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com