Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Grew up in rough area near Pittsburgh.
When a scribble is placed in rough area, it is better to follow high gradients without much cost.
Similar(57)
Others do not protect cardholders' money if cards are stolen something of a drawback in rough areas.
When young Southeast Asian converts began joining gangs, Mr. Romney set up small storefront churches in rough areas of town, with the hope of drawing them back.
Baltimore offers housing bonuses of $5,000 to new teachers, with a bigger bonus if they are willing to work in rough areas.
Charter schools such as KIPP and the Harlem Children's Zone do a wonderful job of educating poor children in rough areas, but the vast majority are no more effective than a typical public school.
Armed with promises to restore jobs and order, members of Golden Dawn hew to nationalistic and xenophobic slogans, appealing to marginalized Greeks in rough areas populated by a rising tide of unemployed immigrants, mostly from Pakistan and North Africa.
When I squatted, it may have been free, but usually it was in rough areas, with vermin and frightening gas smells aplenty and, at one low point, only a couple of bin-liners taped over a gaping hole separated what I laughingly called "my bedroom" from the street.
I've worked in rough areas of London people don't think like that.
"I've been serving customers for three years, I've worked in rough areas of London – people don't think like that.
It's like a vicious cycle where the violence makes people in rough areas think they need to carry guns, and since it's really hard to get a permit to carry a handgun in a place like New York, a lot of those people end up putting contraband weapons in their pockets and waistbands, and of course some of those people will get thrown in jail by cops who can stop you for no reason at all.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com