Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
From the 1950s, small towns had reliable regularly scheduled, airline service, thanks to the local service airlines: privately owned carriers partly subsidized by the government in return for serving such places.
An article on Saturday about a New York City program under which people live rent-free in historic homes in return for serving as caretakers misidentified the location of the Edgar Allan Poe Cottage.
Students awarded NFLP funding may cancel 85percentt of their loan in return for serving four years as faculty in any accredited school of nursing.
One wonders what these cities get in return for serving as plaintiffs in so many lawsuits that turn out so badly.
Similar(56)
An arrangement with Rock and Gem magazine, the most popular American publication on the hobby, provides Bob's Rock Shop with online articles and features in return for its serving as the magazine's host.
The Foundation provided students with scholarships ranging from $35,000-100,00035,000-100,000orth atericaNorth EuropeAmericanrsities in return for committing to serve andlEuropeane years in the universitiesment.
In return for his help, a judge sentenced him to the time he had already served.
The site has also forged deals with around 300 external blogs, driving traffic to them by syndicating portions of their content on MOG in return for allowing MOG to serve as their ad network.
The most likely scenario for the future is that we will have to charge university libraries around the world a yearly subscription fee (at about the cost of a good journal in philosophy), in return for which we would serve our pages to all the computers at their campus.
Preventing gay and lesbian couples from receiving the same protections in return for decades of commitment serves no purpose.
I think most network programming is garbage, a mockery of the "public interest" the broadcasters are supposedly serving in return for their free use of the airwaves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com