Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The C.I.A. memorandum to the White House was sent in August in response to the draft fact sheet.
Someone pointed this out to Lu on Twitter in response to the draft image.
"We will not allow this… let there be no doubt this will be rejected," he said in response to the draft document.
Similar(56)
Amid the widespread anger and disappointment from politicians and campaigners in response to the the draft agreement text adopted on Tuesday, Brazil's foreign minister, Antonio Patriota, said it will be "a blueprint for international co-operation on sustainable development for years to come".
For example, on 17th July 2014, Queensland Health announced that it would adopt new blood lead notification levels of 5 μg/dL in response to the (then) draft NHMRC report [ 20].
This, despite the group sending them detailed proposals in response to the first drafts of theirs which were subsequently published.
A summary of the above recommendations was submitted in response to the GOI's draft National Health Policy, which was available for public comment at the time of the symposium.
In a response to the draft guidance, PhRMA urged the F.D.A. to make its regulations "conform with the First Amendment" so as to "ensure that healthcare professionals may benefit from scientifically accurate, data-driven information".
The We Are Spartacus report cites a disabled person who in a response to the draft PIP criteria sets out even more vividly what the reform will mean at an individual level: "This looks like the situation that many like me, who can walk a few yards with a walking stick, but not far enough to get to Town, or the nearest bus stop, will lose their Motability cars.
In response to the base flow and or the draft, the water level starts declining after the monsoon thus generating the recession limb.
King says the overwhelmingly majority of the changes the government has made to the draft legislation in response to the committee reports are "cosmetic".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com