Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"in request for" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are asking for something. For example: "Bank managers often receive letters in request for loan approval."
Exact(10)
The Belmont lost a contender yesterday in Request for Parole.
"Turned in request for dentist + phone + embassy letter + request for clothes," he wrote one day.
However, when there are quality and other differences in the merchandise and differences in the terms of the transaction, which are common in Request for Quotes, additional issues besides price should be considered.
Large suppliers using subcontractors are asked in request for proposals to submit how they will potentially use diverse business partners.
Beachy says he plans to include many of those research areas in request for proposals; there will be fewer, but larger, grants than in the past.
When compared to the Flatiron district, PivotDesk saw an 80percentt increase in space availability on their platform in Crown Heights, Clinton Hill and the Brooklyn Navy Yard since 2015, and a 300percentt growth in request for Brooklyn space from 2014 to 2015.
Similar(50)
People put in requests for items in New York on Fat Lama.
Let's just say I started putting in requests for brownies so that I could ward off my insomnia.
With his enthusiasm for archaic technologies, Scott is a throwback to the Internet's early days, when impassioned amateurs would banter on the WELL or hash out the new medium's technical specifications in request-for-comment papers, along with computer scientists from government and academia.
Knowledge of seasonal variation in requests for help may have value in planning services for children.
A survey of 25 cities showed an increase of 17percentt in requests for emergency food assistance and an increase of 13percentt in requests for emergency shelter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com