Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
He finds that Rahman engaged in corrupt practices in relation to the election, was involved in vote-rigging, sought to bring "spiritual influence" to bear on how fellow local Muslims voted and colluded in his Labour party rival John Biggs falsely being called racist.
Similar(59)
"This could very well be huge, and not just in relation to the 2016 election".
The reason he said that was in relation to the recent election which gave me the opportunity to ask another question: can democracy work in Afghanistan?
Mohammed Choudhary, 47, an ex-city councillor and former Labour mayor from Peterborough, has been charged with conspiracy to defraud and forgery in relation to the June 2004 elections in that city, a police spokeswoman said.
The Met Police has received 84 complaints in relation to the local elections on 22 May, but they said in the majority of cases no criminal offences had been committed.
The Caribbean meeting, on 10 and 11 May, was in relation to the Fifa presidential election which takes place on 1 June.
The new measures are a clarification of a crackdown that Twitter first announced in January in response to concerns around how the platform was used in relation to the 2016 U.S. Presidential election.
As I wrote recently in relation to the floods, the pre-election "tax and spend" debates are a right-wing fantasy land.
Sang and Bos [11] analyzed Twitter data in relation to the 2011 Dutch Senate elections and employed the prediction method from [5].
As the name suggests, the conversation will likely center on social media disinformation campaigns in relation to the upcoming US midterm elections and the cybersecurity efforts made to detect and prevent them.
He has also been indicted by the International Criminal Court for crimes against humanity in relation to the violence after the 2007 election which left more than 1.000 people dead and thousands displaced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com