Your English writing platform
Free sign upExact(1)
No comparable data are available in the literature in relation to ID in adolescents in the European context for comparison with the results of the present study.
Similar(59)
The sociodemographic gradients we identified in relation to ASD and ID may relate to ascertainment or aetiology or both.
There are several areas of concern in relation to children with ID.
Our results indicated no significant difference between groups in relation to the presence of IDs, but patients with recurrent depression showed a tendency towards a higher number of IDs.
Sure, Codecademy, Code School and countless others offer a nice, surface-level understanding of what the tag does and the difference between a class and id in relation to CSS, but these are mere baby steps.
The purpose of this study was to identify the optimal measures for diagnosing iron deficiency (ID) in oral contraceptive (OC) users and nonusers, and to estimate ID frequency in relation to OC use.
This cut off was chosen based on a general conception of the burden of IDs in relation to the epidemiological situation in Norway.
The level of global functioning of depressed participants was examined in relation to the presence and number of IDs.
The importance of plakophilin-2 as a kind of "organizer" protein in the formation, stabilization and functions of the AC structure and the ID architecture is discussed in relation to other junction proteins and to causes of certain cardiomyopathies.
DDB, SH, CB, PG, GB, GOT and ID had no conflict of interest in relation to the current work; CI is Chief Scientific Officer of MicroVision (a university-based company manufacturing SDF devices).
In relation to the possible enzymatic activity of the proteins of groups IB, IC or ID, no oxidase activity has been reported for any of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com