Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
South Ferry has four boats in regular service.
It's the only ocean liner in regular service between Southampton and New York.
The train is now in regular service on the Times Sq.-Brighton Beach run.
The Concorde, developed by the French and British in the 1960's, was the world's first supersonic passenger jet in regular service.
The plane, designated WA001, was used for flight tests from 1994, when it was completed, until 1997, logging 1,729 hours in the air, much less than it would have if it had been in regular service.
Some Acela nonstops will do that in regular service while others will take 2 45 and stop at Baltimore-Washington Internandonal Airporthenaltimore, Wilmington, Del., Penn Station, Trenton, Newark and then Penn Station.
Similar(24)
The following year, the group raised enough funding to create the Church of Fools, a 3D environment where congregants - 30 at a time, due to bandwidth issues - strolled, sat in pews, and participated in regular services given by a real-life clergymen.
The following year, the group raised enough funding to create the Church of Fools, a 3D environment where congregants 30 at a time, due to bandwidth issues strolled, sat in pews, and participated in regular services given by a real-life clergymen.
The choice fell on the German DB Class 120, which was the first three-phase asynchronous locomotive in the world in "almost" regular service (prototype 120.0 in test service 1979, the serial version 120.1 from 1986).
Letters posted in the regular service will be delivered two days slower than they are currently.
Another popular mode of transportation is the Capital Area Transportation Authority bus service, which has many routes across campus in addition to regular service outside campus in the Lansing, East Lansing, and Okemos areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com