Sentence examples for in reference to the knowledge from inspiring English sources

Exact(1)

The intention of the present Paper is to warn of a possible scenario, in reference to the knowledge the population has about the energetic matter, we designed different techniques to know their opinions, ideas and suggestions.

Similar(59)

A conventional terminology is used in reference to the previous ages, knowledge of which is entirely dependent on the results of archaeological excavations.

"Rickiiieee" shrieked the crowd, in reference to the former character Bianca, safe in the knowledge that the Californian had absolutely no idea what was going on.

They apply this knowledge in reference to the Sao Francisco water dispute in Brazil by writing a letter to the Brazilian president from the perspective of an interested citizen.

Thorough analyses were devoted to the level of global and partial knowledge about HT in reference to the educational stages.

In reference to the d.c.

When employment is in reference to knowledge production and knowledge application, then cross-employment should also be understood as an expression of and as a form for organizing, optimizing, and excelling research and innovation.

They argue in reference to biological evolution knowledge learned during the teaching under consideration.

aConcepts and terms in reference to knowledge production and innovation will be explained in greater detail later in this article.

In reference to Sri Lanka, up to best of our knowledge, this study is the first to address volatility spillover between stock market and foreign exchange market.

Interviewees frequently contextualised their own poor knowledge of chlamydia by reference to the absence of knowledge regarding this topic on the part of young people in society generally.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: