Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
To that end, I would be happy to show the home to prospective tenants and hand out rental applications and leave the home in a clean and move-in ready condition to allow new tenants to move in promptly.
There aren't enough houses in move-in-ready condition — and not enough money to fix them up.
The Detroit Home Mortgage project is now looking to get banks to provide low-interest loans directly to local contractors, so they can renovate more homes and get them into move-in-ready condition.
Have you figured out the best regimen to keep your skin in photo-ready condition?
It isn't that I don't enjoy fresh fish, but it has to reach me in oven-ready condition.
With a shortened (read: barely any) training camp season and not every player necessarily in game-ready condition, watch out for a lot of injuries.
Cars were rejected, Mr. Jackson said, for not being in sale-ready condition; for the type of restoration or modifications done; and for those of questionable provenance.
Pivotal to the festival is the Cornell Center for Historical Keyboards, which is launching this year to keep a collection of keyboard instruments on campus in concert-ready condition for study, performance and recording of classic and Romantic repertoire.
It took AMD a couple weeks to get the RX 590 Polaris refresh in game-ready condition for Linux, which only reinforced a widely held negative belief that Linux is a second-class citizen when it comes to gaming.
Captain Fyodor Stark, a former destroyer commander, maintained Rostislav in combat-ready condition until the end of the year.
Knowing what a rental property investor will pay for the house in rent-ready condition, you have to work backward through the cost to rehab, and then you have to get the price you need to make it work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com