Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in previous student" is not correct in English.
Did you mean "in previous students"? You can use the corrected phrase when referring to experiences or information related to past students in an educational context. Example: "The feedback we received in previous students has helped us improve our curriculum."
Exact(3)
Peppermint and licorice were also selected by KU and HINU students but not reported in previous student surveys.
Finally, while herbal retailers were listed as a source of knowledge in previous student surveys, this option was not available on the KU/HINU survey.
We also looked for examples of non expert-like thinon expert-likeus sthinkingssinnments and exams from a first-year lab course taken at our university.
Similar(57)
Answer choices of common misconceptions and "trouble spots" observed in previous students are included.
*Material properties of the lumbar spine had been presented in previous students [ 26, 33].
Sample questions from previous student exams in all fields are available through the GPR Office.
Through interaction with parents structured around the ASQ, there was increased reporting as compared to previous student assessments in earlier cohorts of play, socio-emotional and problem solving.
The HINU/KU student cross-sectional survey was drafted with similar questions used in previous college student surveys so as to allow for comparisons across time and space with preexisting research on the rate of college student use of medicinal plants and herbal supplements [ 15, 17, 26, 28, 38].
In previous studies, student data from different classes were combined into one group for analysis.
As we have done in previous elections, student reporters were sent to all of the local campaign sites to experience atmosphere, cover the victory and concession speeches and file stories on a tight deadline.
The Attitudes Towards Psychiatry (ATP-30) scale [ 29] has been used in previous medical student research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com