Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We already know in past testing that MoviePass subscribers are not theater-loyal; they're happy to drive by a theater that may be closer to a theater that will accept MoviePass -because of the MoviePass value.
"We already know in past testing that MoviePass subscribers are not theater-loyal; they're happy to drive by a theater that may be closer to a theater that will accept MoviePass -because of the MoviePass value," MoviePass majority owner HMNY's CEO and Chairman Ted Farnsworth said, threatening AMC.
Similar(58)
In past tests, children pushed too hard on the screen or used their fingers in a sawing motion.
Even more worrisome is that these missiles actually seem to be functional, unlike older missiles that kept exploding or falling prematurely into the sea in past tests.
In addition, the JGJ 138-2012 formulassessingsessing the shear strength of ESB walls were calibrated through the analysis of data collected in past tests and in the present experimental program.
Records show regulators have found 26 different pesticides in honey samples in past tests.
Rates of species-level resolution have varied widely in past tests of the efficacy of plant DNA barcodes.
In the past, testing procedures and figures of merit have been proposed [1 5] for cooker characterization.
In my past testing, the services are comparable, but Gokivo's more recent mobile offerings have attracted less enthusiastic reviews than TeleNav's.
In the past, testing firefighting suits for places where water could penetrate them was done by hosing the suit over with water and then looking over it for leaks.
In the past, testing on individual shear walls has been used to provide insights and create safe seismic designs for cold-formed steel buildings, but understanding and modeling of whole buildings have been out of reach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com