Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "in particular for" is correct and can be used in written English
The phrase is used to emphasize the particular purpose or reason for something. For example, "I am studying hard in particular for my final exams."
Exact(15)
Even big firms are reportedly caving in, particularly for those writing large cheques.But one type of fee has bucked the trend.
It's a lot to take in, particularly for those who had never heard of the company until now, but at least the its mobile devices are reasonably straightforward.
The 66s returned by Adam Scott and Jacquelin were the pick of the final day, a welcome return to form in particularly for the Australian.
In particularly, for a considerable time, the investment for early childhood was very low.
The London mayor has previously said that his "view has always been narrowly in favour of staying in, particularly for protecting British interests in the single market".
But the Conservative Mayor of London, Boris Johnson told reporters: "My view has always been narrowly in favour of staying in, particularly for protecting British interests in the single market to avoid us being discriminated against.
Similar(44)
THE latest film by Steven Spielberg, "Lincoln," which opens nationwide on Friday, has the makings of an Oscar shoo-in, particularly for Daniel Day-Lewis's performance in the title role.
Still, it's nice to have the feature built-in, particularly for those who want to go on a run sans-phone.
Last year wasn't the best for property developers in India, particularly for those in major cities like Mumbai and Delhi.
Consistently higher RII and SII values were found in the US than in England, particularly for self rated oral health.
Liver cancer is a common cancer in China, particularly for males and residents in rural areas.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com