Your English writing platform
Free sign upExact(10)
These include in particular the principle of free movement and the principle of non-discrimination between European citizens".
The Italian Foreign Ministry said Monday that Italy would not return the marines because India's decision to try the pair there would violate their rights, in particular the principle of immunity for foreign state actors.
In order to do so, one must observe the constraints of "radical interpretation"—in particular, the "principle of charity," which states that a speaker's sentences should be interpreted in such a way that most of them are counted as truthful.
But the ministry said in a statement that India's decision to try the pair in India would violate their rights, in particular the principle of immunity for foreign state actors.
Structure, size and shape of the contact elements are found to play important roles; in particular the principle of "contact splitting" has been identified: finer contact elements (down to sub-micron level) produce larger contact forces in heavier animals.
The latest proposals are a push not to change the constitution but to reinterpret what it may allow, in particular, the principle of collective self-defence coming to the aid of allieself-defence coming accusing Japan of militorism—theugh its own aidwaves are full of mallies.Chinaps and scriesing jets.
Similar(49)
This research specifically addresses issues related to patient autonomy, in particular, the principles of truth telling, confidentiality, and informed consent.
In particular, the principle investigator of the DERP (one of the senior authors of this paper) consistently preferred a recall of 0.55 and the achievable precision corresponding to that level of recall over all other available levels of recall between 0.99 and 0.55.
The International Court of Justice ruled on July 8 , 1996 that "the threat or use of nuclear weapons would generally be contrary to the rules of international law applicable in armed conflict, and in particular the principles and rules of humanitarian law".
Furthermore, as recognized by the ICJ in an advisory opinion of 1966, "the threat or use of nuclear weapons would generally be contrary to the rules of international law applicable in armed conflict, and in particular the principles and rules of humanitarian law", in particular because they operate indiscriminately and cause unnecessary harm.
In its advisory opinion, "Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons," the International Court of Justice (ICJ) determined in 1996 that "the threat or use of nuclear weapons would generally be contrary to the rules of international law applicable in armed conflict, and in particular the principles and rules of humanitarian law".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com