Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The panel "ignored the data," Feig says, referring in part to a study from his group that appeared recently in the journal Cancer.
Similar(59)
That may be due, in part, to a 2012 study of the Academy membership by the Los Angeles Times, whose reporters John Horn, Nicole Sperling, and Doug Smith discovered much about that body despite the fact that "the roster of all 5,765 voting members of the Academy of Motion Picture Arts and Sciences is a closely guarded secret".
She is intelligent and fully aware, thanks in part to a year spent studying in England, of how the West views the conflict.
"A riot," said Martin Luther King, "is the language of the unheard". Now, thanks in no small part to a study undertaken by the Guardian with the London School of Economics, we've had a chance to listen.
This underemphasis may be due, in part, to a tension in the transnational-studies literature regarding the conceptualization of the role of the state.
The observation inspired her, in part, to study how a lack of zzzs might be affecting love lives.
A Maryland native of Cherokee heritage, Jones credits his outlook in part to studies with a Cherokee shaman.
It is unclear why the rate of screening colonoscopy is higher than usually observed in Germany, though it may be attributed in part to participation in a study.
In a second part to the study, subjects were then asked to continue to run the images of the films in their minds throughout the day.
In a second part to this study, we reextracted and reanalyzed the sediment from the Fenholloway River and verified the presence of androstadienedione, a Δ1 steroid with androgen activity.
Teenagers in Great Britain are being asked to take part in a study to learn if immunising them against meningitis B could protect them and other people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com